Interior Plus produkcziya
Топ 10 компаній
Вся стрічкаІнфоцентр
25.12.23 Віаємо з Різдвом!

Все буде Україна!

22.12.23 Графік роботи компанії Інтер'єр Плюс

Як працює компанія у період різдвяних та новорічних свят

21.12.23 Графік роботи компанії Велюкс

Як працюватиме компанія у святкові дні

11.12.23 Зміни в графіку роботи компанії Прок

Як працює компанія у святкові дні

11.12.23 Зміни в графіку роботи компанії Decosun

Як працює компанія у святкові дні

11.12.23 Зміни в робочому графіку компанії Роліс

Як працює компанія у святкові дні




«Абсолютное удовольствие»

Автор: Игорь Мишинов. Личное мнение.

Время от времени я покупаю различные журналы, в том числе те, что так или иначе связаны с дизайном интерьеров. Это похоже на встречу со старыми друзьями, с которыми легко говорить обо всем и начистоту. Настоящим друзьям лапшу вешать не будешь, а если попросят о чем-то, то сделаешь это как для себя. Хотелось бы, чтобы люди, стоящие у руля журналов, относились к своим читателям если не как к своим друзьям, то, по крайней мере, с уважением и отвечали перед ними за свою работу.

Сдвоенный номер журнала Домус Дизайн декабрь 2011 - январь 2012 года

 

 

Итак, только что я прочитал последний сдвоенный номер Domus Design (декабрь 2011 - январь 2012), и как у читателя у меня сложилось о нем определенное мнение. Внешне все очень пристойно – глянец, фотографии прекрасного качества, хорошая полиграфия, нормальная верстка – до того момента, пока речь не заходит о текстах. Ну, обо всем по порядку.

 

 

 

Ноябрьский номер журнала Домус ДизайнПервая реакция от журнала – дежавю. Новая обложка по цветовой гамме один в один похожа на предыдущую (ноябрьскую).

Понятно, что чем богаты, тем и рады, редакторы искали «новогоднее» фото с камином и, видимо, нашли только один вариант. Для дизайнерского журнала такой повтор выглядит странно, и для него должны быть какие-то веские внутренние причины, которые, впрочем, никоим образом не оправдывают «старый Новый год» на обложке.

В своем письме главный редактор рассказывает, что все гениальное просто, но уже придумано до нас, включая зиму. Получается, что создать что-то гениальное шансов уже ни у кого нет. Даже если это было бы правдой, нельзя лишать читателя надежды и  вдохновения, тем более в канун Нового года.

Чтобы превратить зимнее время в «абсолютное удовольствие», по мнению главного редактора и авторов журнала, достаточно разжечь камин и взять в руки любимый журнал. Ну, для кого как. Это, конечно, удовольствие, но далеко не безусловное, то есть не абсолютное. Если журнал окажется так себе, то удовольствие уже будет относительным. Так что осторожнее с категоричными определениями.

Здесь же читателям сообщается, что во время выбора своего пути с героями журнала происходили «буквально мистические вещи», то есть сырный магнат основал мебельную империю, а человек, мечтавший быть врачом, стал художником. Только это обычное дело, и непонятно, в чем заключается  сверхъестественность. Где «буквальная» мистика?

Журнал традиционно открывается «дизайн-новостями», в которых описываемые предметы сплошь «изящные», «удивительные», «поразительные», «восхитительные», «ошеломляющие», «стильные». Причем эти эпитеты, как правило, повторяются неоднократно. Лучше бы ссылку на сайт производителя давали - больше пользы. Ну, если восторг и лимитированный запас слов авторов понять еще можно, то постоянство, с каким в журнале неправильно используется слово бренд, раздражает и возмущает. Бренд – это не синоним компании, фабрики или производителя, и он не может «выбирать для своей коллекции чрезвычайно удачное название»!  Для издания с десятилетней историей это непрофессионально. Это детская ошибка. Редакторы, откройте словари!              

В журнале дается несколько обзоров различных международных выставок. Первый посвящен выставке керамической плитки и сантехнического оборудования Cersaie в Болонье, из которого читателю становится понятно, что новых тенденций в принципе, кроме дальнейшего увеличения размера и толщины плитки, нет – все виденное год и два назад снова повторилось. Остается этому поверить или проверить, если хочется, на официальном сайте Cersaie. Но почему статья названа «Правило трех единств», которое в классическом прочтении предполагает жесткие ограничения? В чем состоит единство действия, то есть основная сюжетная линия? Исходя из текста, получается, что это второй этап экономического кризиса. Единство места действия, которое каким-то образом «спровоцировало само действие», по логике должно означать дом (или ванную комнату), а единство времени действия – вечер, если верить тому, что «свой день мы заканчиваем дома», где «пространство создано на пользу человеку, а не наоборот». В общем, автор сам загнал себя в угол, усложнил простые вещи, точного ответа не дал и классического единства не достиг. А нужно ли оно было здесь?

Хорошее интервью с Ронаном Бурулекком зачем-то назвали «Брат-2». Так и представляешь себе дизайнера, защищающего своего брата Эрвана с пистолетом в руке, и вопрошающего: «В чем сила, брат?».  

Следующий обзор посвящен парижской выставке предметов для дома Maison&Objet. В нем автор на первой же странице говорит о господствующей «сдержанной цветовой гамме», «установке на натуральность», «возвращении к естественной среде обитания», о чем фоторедактор (или кто там отвечает за подбор фотографий) и не догадывался. Только этим можно объяснить, что рядом помещена крупная иллюстрация с яркими разноцветными макетами Эйфелевой башни и барными табуретами с обивкой из винила в стиле поп-арта. Нестыковка текста и фотографий повторяется и на следующем развороте. «В цветовой гамме текстиля заметно активизировались оттенки зеленого», - гласит крупный вынос текста в окружении фотографий, на которых заметно активизировались оттенки красного.

Лучше просто смотреть фотографии, чем читать о том, что «судя по свежим коллекциям производителей кухонной утвари, прием еды вскоре станет одним из самых радостных процессов жизнедеятельности». То есть сейчас этот процесс жизнедеятельности таковым не является и все изменится к лучшему благодаря  ложке нового дизайна?

Или вот еще: «В орнаментах, к слову, по-прежнему нередко встречаются фольклорные мотивы, поэтому поклонники цветочных и растительных узоров могут не переживать». Кто-то из редакторов пытался понять смысл написанного? Если в орнаментах, то есть узорах (необязательно растительных и цветочных) встречаются фольклорные мотивы, то есть элементы, характерные для устного народного творчества (это могут быть и сказки, и легенды), то почему поклонники растительных узоров могут не переживать? В том смысле, что цветы и растения им не светят по-любому? Или автор полагает, что фольклорные мотивы – это обязательно цветочные и растительные узоры?

И если журнал издается на русском языке, то откуда в нем украинская калька «что до стула, то он привлекает внимание…»? Это так режет глаз, что не заметить явный украинизм можно было, только не читая текст вовсе.

 

В еще одном обзоре, мебельной выставки Habitat в Валенсии, «Domus Design не смог обойти стороной этот разгул фантазии». Из текста узнаем, что одним из его проявлений стала«новоиспеченная модель столика Nort», где дерево соседствует с керамикой.  «Впрочем, главная ценность последнего изобретения в том, что без особого труда и инструментов его может собрать даже ребенок». Вот это да! У автора текста «изобретение» может собрать даже ребенок, а здравомыслящий взрослый человек не представляет, как это можно сделать в принципе (собрать изобретение)! Читателям, похоже, намекают о том, что они ошибаются, считая главной ценностью столика возможность использования его по назначению, например сесть за него с чашкой кофе или положить на него журнал. Или все же не ошибаются?

К середине журнала появляется риск того, что от повторяющихся эпитетов «игривый», «озорной» «забавный», «задорный» начнет подташнивать. Критическим может стать слово «затейник».

В «Дизайн-галерее», мебельных новинках, опять ждет встреча с «изящными», «восхитительными», «стильными», «изысканными» предметами. Лучше этой встречи избежать, также как и с «маленьким диванчиком». Стоит подождать, когда будет большой диванчик. Тексты кто-то редактирует?

В рубрике «Дизайн-тема», посвященной каминам, автор решил «скучную» тему оживить Бэтменом, Шерлоком Холмсом, далай-ламой и Лениным, ассоциируя их с различными видами каминов. Чего только под Новый год или после него не прочитаешь! «Бэтмен-камины» «легко дополняют уже построенный дом, но следует учесть, что эти модели занимают много места». Вот так: с одной стороны, легко дополняют, с другой - следует учесть, что места в построенном доме может не хватить. Но на что только не пойдешь – ведь «решительный high-tech приветствует размах. И если металл, бетон и стекло могут подарить вдохновение, то камин должен выглядеть грандиозно». Вы улавливаете здесь какую-нибудь связь? Даже Холмс был бы в затруднении. В разделе, названном «Очаг Шерлока» читаем: «Что назвать вечной классикой? Все то, что становится основой, но не штампом, что оставляет свободу для особых примет». Вам все понятно? Свободу для особых примет! Срочно нужен шифр. Может он здесь? «Стоит оставить место для чего-то очень личного – и дедуктивный метод окажется лишним, чтобы определить уверенную классику». Для справки: великому сыщику приписали «классический камин среди лабораторных колб и памятных улик».

Далай-лама ассоциируется у автора с мобильными биокаминами. Вот так фантазия! «Причудливые камины отменяют привычные светильники, создавая эффект декораций из фильма «Твин Пикс: Огонь, иди со мной», подчеркивая торжество готического стиля, поддерживая атмосферу будуара в духе Agent Provocateur». Ни много ни мало - атмосферу будуара! Что бы ни имел в виду автор - агента под прикрытием, задача которого - спровоцировать нужного человека на совершение преступления, или британскую марку нижнего белья, известную откровенными нарядами, - будуар в их духе, мягко говоря, не может ассоциироваться ни с далай-ламой, ни с «Огнями далай-ламы» (так назван раздел). Статья явно претендует на хит месяца. В разделе «Ленин & Печник» утверждается, что «греться у огня одинаково приятно – и в Шушенском, и в Швейцарии». Действительно, какая разница, находишься ты в бегах или отдыхаешь в процветающей загранице. Главное, чтобы с огоньком! «Похоже, сам Ленин выбрал бы биокамин – с ним больше нет смысла носить тяжелые бревна, ведь поленья исключительно керамические». Занавес опускается. Овации, друзья! 

Прекрасный фотоматериал о финском доме в лесу подпорчен словесными перлами. После «маленького диванчика» «маленький домик» уже не удивляет. Чего не скажешь об «огромных загородных коттеджах и виллах», с которыми «ведут ожесточенную борьбу маленькие домики». Напрашивается вопрос: а в чем разница между ними? В статье рассматриваемый дом называется то «маленьким домиком», то «виллой», то «коттеджем». Да какая разница - для редакции, видимо, это синонимы. Итак, как сообщается, в «маленьком домике», «есть все, что нужно для размеренной жизни наедине …с тишиной, нарушаемой ...вкрадчивыми шагами хищников». Вот она идиллия – вышел из домика, а там хищник, причем где-то рядом и очень большой, раз слышны его «вкрадчивые шаги». Хороша размеренная жизнь в этом финском лесу! А тут еще местные архитекторы, которые «обожают усложнять задачи». Во всем мире архитекторы стараются упрощать их, а в Финляндии все наоборот. Нет чтобы просто решать любые сложные задачи, так они их усложняют. И получается проект, который «смело можно назвать ироничным торжеством формы». Это как, с насмешкой?  И на полном серьезе: «Совершенно плоская крыша домика словно подшучивает над всякими архитектурными правилами и шаблонами». Пусть крыша подшучивает, главное, чтобы не съезжала. Есть надежда, что отличные архитекторы Вилле Хара и Ану Пуустинен, построившие этот дом, никогда не прочитают этот текст в оригинале.

С автомобилями тоже не очень дружат в редакции журнала. Иначе как можно написать «на гоночных трассах легендарного 24-часового забега Le Mans»? Там что лошадиные скачки или соревнования супермарафонцев? Кто обращает внимание на такие мелочи? Читатели!

В переводе статьи об интерьере квартиры в Польше опять ляп – «постельное белье, также спроектированное дизайнером этого интерьера». Так и видится картина, как дизайнер, скажем, не придумывает рисунок для пододеяльника и наволочки и не выбирает для них ткань, а делает чертеж и составляет проект постельного белья. Неужели никто этого в редакции не видит? За кого они принимают своих читателей? Почему тогда не писать, что архитектор делает выкройку дома, например?

И есть ведь грамотные во всех отношениях авторы в журнале, им должно быть обидно.

А вы говорите, что «абсолютное удовольствие - разжечь камин и взять в руки любимый журнал». Ну, разожгли, ну, взяли. Удовольствие оказалось сомнительным. Хорошо хоть дрова оказались сухими. 

Игорь Мишинов

 

  Игорь Мишинов 

 


Коментарі (0)
Додати коментар

 
 
Продукция компании Decosun
Корисна інформація
Останнє на форумі